Sobre mí
Soy graduada en Filología Hispánica por la Universidad de Málaga. Desde mi llegada a la universidad pública, he tenido la fortuna de haber vivido experiencias que han enriquecido mi formación académica y profesional, así como mi vida personal, enormemente. Desde bien temprano, en el primer año, disfruté de una Beca de Excelencia para la Inmersión Lingüística en Salisbury English Language Institute (Maryland, EE. UU.). Además de conocer el funcionamiento de una institución universitaria estadounidense, debo a esta primera etapa académica el descubrimiento –en cada una de mis compañeras y compañeros– de la primera red interdisciplinar de investigadores de la que, años después, aún disfruto, aprendo y me enriquezco.
Acompañada por muchos de ellos, continué mis estudios en Filología Hispánica con ilusión, constancia y espíritu de superación, disfrutando de una Ayuda para la Iniciación a la Investigación durante mi cuarto curso (I Plan Propio de la UMA). Esa experiencia de colaboración con mi Departamento, junto con la elaboración y defensa del TFG, confirmaron mis ganas de profundizar en el estudio de la lengua, en la enseñanza universitaria y, concretamente, me impulsó a seguir formándome en un aspecto fundamental para el sistema universitario público: la divulgación científica. En este sentido, encontré un espacio maravilloso para dar rienda suelta a toda esta inquietud y vocación durante mi participación en la II edición del «Aula de verano “Blas Cabrera” de iniciación a la investigación, la docencia y la innovación científica» (Ministerio de Ciencia e Innovación, 2022) en la Universidad Internacional Menéndez Pelayo, donde conocí a más jóvenes investigadores con perfiles muy diversos entre los que, afortunadamente, también cuento con verdaderos compañeros y amigos.
Mi paso por el Grado en Filología Hispánica terminó con una estancia en Dickinson College (Pennsylvania, EE.UU.) desempeñando una doble labor como estudiante internacional y asistente de español en el Departamento de Español y Portugués (2022-2023). En esta institución no solo tuvo lugar mi primera experiencia docente en el aula universitaria, sino que también formé parte del Centro Plurilingüe de Escritura Académica "Norman M. Eberly", del cual atesoro mi aprendizaje acerca de la necesidad de un acompañamiento abierto al diálogo en el camino de la escritura y la investigación.
De vuelta en España, obtuve mi título de Doble Máster en Gestión del Patrimonio Literario y Lingüístico Español y en Formación del Profesorado de FP, EOI, ESO y Bachillerato (Lengua Castellana y Literatura) en el curso 2023-24. Durante ese año académico, trabajé con una idea más clara de las líneas de investigación que quería desarrollar gracias, entre otros apoyos esenciales para mí, a la tutorización de la Prof.ª Livia García Aguiar y al apoyo económico de una Beca de Colaboración desarrollada en el Departamento de Filología Española, Italiana, Románica, Teoría de la Literatura y Literatura Comparada (Ministerio de Educación, FP y Deportes). Actualmente, formo parte del Programa de Doctorado «Lingüística, Literatura y Traducción» en la Universidad de Málaga y trabajo como Personal Investigador Predoctoral en Formación (contrato financiado por el II Plan Propio de Investigación, Transferencia y Divulgación Científica de la Universidad de Málaga) desarrollando una tesis doctoral sobre los Diarios de Manuel de Agote y Bonechea (1755-1803), factor de la Real Compañía de Filipinas.
Mi curiosidad y pasión por las lenguas quedan reflejadas en aspectos complementarios a mi vida profesional y académica. Por ejemplo, con el estudio de segundas lenguas como el alemán (Escuela Oficial de Idiomas de Málaga, C1.2.), el francés (Escuela Oficial de Idiomas de Málaga, B2.2.) y el italiano (Dickinson College, B1), que disfruto leyendo, escuchando y practicando.
Edad
Correo electrónico
Perfil en ORCID
Área de trabajo
Grupo de investigación
Líneas de investigación
Actualmente, me dedico al desarrollo de las siguientes líneas de investigación:
- Historia de la lengua española. He trabajado con documentos manuscritos malagueños de grupos subalternos e infrarrepresentados en la historia de la lengua pertenecientes a los siglos XVIII y XIX. En mi tesis doctoral, analizo los Diarios de Manuel de Agote, factor de la Real Compañía de Filipinas y me intereso por el español que viaja a Filipinas en el último tercio del Setecientos.
- Paisaje lingüístico con perspectiva de género. Junto con la Prof.ª Livia García Aguiar, investigo y participo en actividades de divulgación con especial interés por las pintadas y signos lingüísticos que se encuentran en el entorno universitario, observando las posibles diferencias desde una perspectiva de género en la configuración social y emocional del espacio.
- Paisaje lingüístico y su aplicación didáctica en español como lengua extranjera (ELE) y español como lengua materna.
Proyectos de investigación
Participo en actividades derivadas del Proyecto de Investigación «Paisaje lingüístico malagueño: aproximación y cartografiado desde una perspectiva de género» (concedido por el Plan Propio de la UMA, 2024-2025) y formo parte del equipo de trabajo del Proyecto «Cartas desde Manila: pasado y presente del español en Filipinas a través de sus textos (ss. XVII-XXI)» (financiado por el Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades, 2025-2027), ambos dirigidos por la Prof.ª Livia García Aguiar (IP).
Institución
Deseo científico
Seguir aprendiendo y acompañar en su aprendizaje a quienes alguna vez también han visto en la palabra una aliada y han sentido en la lectura un refugio.